Form: 'because'
Form: 'because'
Can use 'because' as a subordinating conjunction to introduce a subordinate clause.
Có thể dùng 'because' như liên từ phụ thuộc để mở đầu mệnh đề phụ.
I want a big garden because I have children. (Arabic - Other)
Tôi muốn một khu vườn lớn vì tôi có con.
She likes meeting other people because she wants to improve her English. (Nepali)
Cô ấy thích gặp gỡ mọi người vì muốn cải thiện tiếng Anh.
Form: simple
Form: đơn
Can use a limited range of simple subordinating conjunctions '(if, when, so, while)' to introduce a subordinate clause.
Có thể dùng một số liên từ phụ thuộc đơn giản ('if, when, so, while') để mở đầu mệnh đề phụ.
But if you don't take your car, you can rent a bike in the park too. (French)
Nhưng nếu bạn không lấy xe, bạn cũng có thể thuê xe đạp trong công viên.
If I need a camera, I will use my mobile phone. (Turkish)
Nếu cần máy ảnh, tôi sẽ dùng điện thoại.
My father bought it for me when he saw my grades at school. (Greek)
Bố mua nó cho tôi khi thấy điểm ở trường của tôi.
When you buy a pair of shoes, the second pair is free. (Turkish)
Khi bạn mua một đôi giày, đôi thứ hai được tặng miễn phí.
My father said that I should use green, but I don't like green, so I decided to use blue. (Portuguese)
Bố bảo tôi nên dùng màu xanh lá, nhưng tôi không thích, nên tôi quyết định dùng màu xanh dương.
All of us were dancing while my father sang my favourite song. (Arabic - Meghreb)
Tất cả chúng tôi đều nhảy múa trong khi bố tôi hát bài tôi thích nhất.
Form: simple
Form: đơn
Can use an increasing range of simple subordinating conjunctions ('as, after, before since, until, although, whether, so (that), though') to introduce a subordinate clause.
Có thể dùng ngày càng nhiều liên từ phụ thuộc đơn giản ('as, after, before, since, until, although, whether, so (that), though') để mở đầu mệnh đề phụ.
In fact, I have to buy a desk, as I don't have one. (French)
Thực ra tôi phải mua một cái bàn làm việc vì tôi không có.
I usually read during the afternoon after I have finished my homework. (Italian)
Tôi thường đọc sách vào buổi chiều sau khi làm xong bài tập.
Before going out in the centre, we went to a pub in order to eat something together, but I didn't see my boyfriend because he stayed at home. (Italian)
Trước khi ra trung tâm, chúng tôi ghé một quán rượu để ăn gì đó cùng nhau, nhưng tôi không gặp bạn trai vì anh ấy ở nhà.
I haven't seen him since we were at school. (Portuguese)
Tôi không gặp anh ấy kể từ khi chúng tôi còn học ở trường.
I'm really sorry that I'm not available to attend this since I'll be in China for an important meeting with a customer. (Chinese)
Tôi rất tiếc là tôi không thể tham dự việc này vì tôi sẽ ở Trung Quốc để họp quan trọng với một khách hàng.
But I didn't remember my ring until I got back home. (Korean)
Nhưng mãi đến khi về nhà tôi mới nhớ chiếc nhẫn của mình.
Although the holiday was fantastic, I wished that you were with us. (Afrikaans)
Dù kỳ nghỉ thật tuyệt, tôi ước gì bạn ở cùng chúng tôi.
My parents also want me to go on holiday with them this summer, although I want to stay with my friends. (German)
Bố mẹ tôi cũng muốn tôi đi nghỉ cùng họ mùa hè này, mặc dù tôi muốn ở với bạn bè.
There were lots of people waiting for us though we had never met them before. (French)
Có rất nhiều người chờ chúng tôi dù trước đó chúng tôi chưa từng gặp họ.
You gave it to me so that I could fix it! (Bengal)
Bạn đưa nó cho tôi để tôi sửa mà!
Form: complex
Form: phức
Can use more complex subordinating conjunctions ('as long as, as soon as, in order that, despite the fact that, due to the fact that, as if, as though') to introduce a subordinate clause.
Có thể dùng các liên từ phụ thuộc phức tạp hơn ('as long as, as soon as, in order that, despite the fact that, due to the fact that, as if, as though') để mở đầu mệnh đề phụ.
As far as I am concerned, keeping animals in zoos is not cruel as long as the zoos keep to certain rules concerning the conditions the animals have to be kept in. (Dutch)
Theo tôi, nuôi giữ động vật trong sở thú không tàn nhẫn miễn là sở thú tuân thủ các quy định nhất định về điều kiện nuôi nhốt.
I decided to go to Paris as soon as I finished university. (Spanish - Latin American)
Tôi quyết định đến Paris ngay khi tốt nghiệp đại học.
The jazz, rock and classical concerts were really entertaining except that there were some concert halls which were too small for the audience. (Korean)
Các buổi hòa nhạc jazz, rock và cổ điển rất thú vị, chỉ có điều một số khán phòng quá nhỏ so với lượng khán giả.
So take a rest in your hotel, in order that you can be prepared for your packed schedule. (Greek)
Vì vậy hãy nghỉ ngơi tại khách sạn để bạn chuẩn bị cho lịch trình dày đặc.
To sum up, the festival was successful, so I hope most people enjoyed the festival despite the fact that there were some problems with the poor sound system, and so on. (Korean)
Tóm lại, lễ hội đã thành công, nên tôi hy vọng hầu hết mọi người đều thích, dù có một số vấn đề như hệ thống âm thanh kém, v.v.
Due to the fact that the mass of cars pollute the cities and the environment, we are forced to give up our city habits and learn to be more sensible by using public transportation. (German)
Do lượng ô tô lớn gây ô nhiễm thành phố và môi trường, chúng ta buộc phải từ bỏ thói quen đô thị và thận trọng hơn bằng cách dùng phương tiện công cộng.
From the window of my room I could see her every night, as if she was the great mother of the sky. (Portuguese)
Từ cửa sổ phòng mình tôi có thể thấy bà ấy mỗi đêm, như thể bà là ‘người mẹ vĩ đại của bầu trời’.
Everything was so familiar, so close, as though he had never left the place. (Russia; B2 VANTAGE; 1997; Russian; Pass)
Mọi thứ thật quen thuộc, gần gũi, như thể anh ấy chưa từng rời nơi này.
Form: simple
Form: đơn
Can use a wide range of simple subordinating conjunctions ('once, whereas, unless, except (that) provided (that)'), to introduce a subordinate clause.
Có thể dùng đa dạng liên từ phụ thuộc đơn giản ('once, whereas, unless, except (that), provided (that)') để mở đầu mệnh đề phụ.
Believe me, once you have tried it, you'll never give it up. (Spanish - Latin American)
Tin tôi đi, một khi đã thử, bạn sẽ chẳng bao giờ bỏ đâu.
Once you become an employee, you'll get discounts on books and CDs. (French)
Khi trở thành nhân viên, bạn sẽ được giảm giá sách và đĩa CD.
Some of us find it very useful whereas others still have difficulty in accepting technology as a valuable thing for everyone. (Polish)
Một số người trong chúng tôi thấy nó rất hữu ích, trong khi những người khác vẫn khó chấp nhận công nghệ như một điều có giá trị cho mọi người.
Getting to work by car is comfortable, and faster unless you are caught in a traffic jam. (Poland; B2 VANTAGE; 1993; Polish; Pass)
Đi làm bằng ô tô thì tiện và nhanh hơn, trừ khi bạn mắc kẹt trong tắc đường.
Unless the situation improves, we will be forced to try a new supplier. (Romanian)
Nếu tình hình không cải thiện, chúng tôi sẽ buộc phải thử nhà cung cấp mới.
Whenever I walk down the street, I always want to go into every shop. (Korean)
Hễ đi dọc con phố là tôi lại muốn ghé vào mọi cửa hàng.
I can't say that I’ve changed much, except that now I'm blond! (Brazil; B2 VANTAGE; 2003; Portuguese; Pass)
Tôi không thể nói là mình đã thay đổi nhiều, ngoài việc giờ tôi nhuộm vàng!
It offers special services for students provided you show your student card. (Japanese)
Nơi đó cung cấp các dịch vụ đặc biệt cho sinh viên với điều kiện bạn xuất trình thẻ sinh viên.
Also, provided that some customers are always in the shops, the electricity is not really "wasted". (Japanese)
Ngoài ra, miễn là luôn có khách trong cửa hàng, điện năng thực ra không bị 'lãng phí'.
Form/use: focus
Form/use: nhấn mạnh
Can use 'whatever', 'wherever', 'however', etc. as a subordinating conjunction, at the beginning of a sentence, to give focus.
Có thể dùng 'whatever', 'wherever', 'however', v.v. như liên từ phụ thuộc ở đầu câu để tạo trọng tâm.
Whatever you choose, you'll probably have to share it with other people. (Swedish)
Dù bạn chọn gì, có lẽ bạn sẽ phải chia sẻ với người khác.
Whatever the cause of the fall in the standard of your services is, we would strongly recommend that you take all the necessary measures to make sure that this won't happen again. (Romania; C1 EFFECTIVE OPERATIONAL PROFICIENCY; 2003; Romanian; Fail)
Bất kể nguyên nhân khiến chất lượng dịch vụ của quý công ty giảm sút là gì, chúng tôi khuyến nghị mạnh mẽ quý công ty thực hiện mọi biện pháp cần thiết để bảo đảm điều này không lặp lại.
Wherever you go, you find shops, hotels and pubs which are full of tourists. (Greece; C1 EFFECTIVE OPERATIONAL PROFICIENCY; 2003; Greek; Pass)
Dù bạn đi đâu cũng thấy các cửa hàng, khách sạn và quán rượu chật kín du khách.
Whoever we appoint, he/she should be a well-qualified, educated and flexible person. (Poland; C1 EFFECTIVE OPERATIONAL PROFICIENCY; 2001; Polish; Fail)
Bất cứ ai chúng ta bổ nhiệm cũng cần là người có trình độ, học vấn và linh hoạt.
Form/use: 'in that'
Form/use: 'in that'
Can use 'in that' as a subordinating conjunction, to give greater in-depth explanation, often in formal contexts.
Có thể dùng 'in that' như liên từ phụ thuộc để giải thích sâu hơn, thường trong văn phong trang trọng.
Nowadays it is widely argued that professional sports are damaging to people's health in that they involve gruelling training sessions as an integral part of the occupation. (Russian)
Ngày nay người ta tranh luận nhiều rằng thể thao chuyên nghiệp gây hại cho sức khỏe vì đặc thù nghề nghiệp đòi hỏi những buổi tập luyện khắc nghiệt.
It's often said that nowadays people must be proud of medical advances, in that life is getting considerably longer. (Spain; C2 MASTERY; 1993; Catalan; Fail)
Người ta thường nói rằng hiện nay chúng ta phải tự hào về những tiến bộ y học, vì tuổi thọ đang tăng lên đáng kể.