Use: no longer true
Use: không còn đúng
Can use 'used to' to talk about repeated actions or states in the past that are no longer true.
Có thể dùng 'used to' để nói về hành động hoặc trạng thái lặp lại trong quá khứ nay không còn đúng.
When I was I child, I used to go to a small school and I enjoyed it very much. (Italy; B1 THRESHOLD; 2008; Italian; Pass)
Hồi nhỏ tôi từng học ở một trường nhỏ và tôi rất thích.
…and she used to come to my house and play computer games with me. (Hong Kong; B1 THRESHOLD; 2008; Chinese; Pass)
…và cô ấy thường đến nhà tôi chơi game.
I didn't use to laugh much but since the day we met, I'm always happy. (Turkey; B1 THRESHOLD; 2009; Turkish; Pass)
Trước đây tôi không hay cười, nhưng từ ngày gặp bạn, tôi lúc nào cũng vui.
Form: affirmative|
Form: khẳng định
Can use the affirmative form.
Có thể dùng dạng khẳng định.
I used to share my room with my brother. (Albania; B1 THRESHOLD; 2007; Albanian; Pass)
Tôi từng ngủ chung phòng với anh trai.
When I was a little girl, we used to be together all the time. (Hungary; B1 THRESHOLD; 2004; Hungarian; Pass)
Khi tôi còn bé, chúng tôi gần như lúc nào cũng ở bên nhau.
Form: negative
Form: phủ định
Can use the negative forms 'didn't use to' and 'didn't used to'.
Có thể dùng các dạng phủ định 'didn't use to' và 'didn't used to'.
We didn't use to talk to each other. (Brazil; B1 THRESHOLD; 2009; Portuguese; Pass)
Chúng tôi trước đây không nói chuyện với nhau.
But this year I've met lots of new people that I didn't used to talk to, like Monica and Nina. (Brazil; B1 THRESHOLD; 2009; Portuguese; Pass)
Nhưng năm nay tôi gặp rất nhiều người mới mà trước đây tôi không hay nói chuyện cùng, như Monica và Nina.
Form: ellipsis
Form: lược bỏ
Can use 'used to' without a following verb where the previous main verb is understood. ► ellipsis
Có thể dùng 'used to' không kèm động từ phía sau khi động từ chính trước đó đã rõ. ► ellipsis
She doesn't travel as much as she used to. (Argentina; B2 VANTAGE; 1999; Spanish - Latin American; Pass)
Cô ấy không còn đi lại nhiều như trước.
I must admit that they did sound quite a lot better than they used to. (Denmark; B2 VANTAGE; 1999; Danish; Pass)
Tôi phải thừa nhận là họ nghe hay hơn trước khá nhiều.
Form: questions
Form: câu hỏi
Can use the question form.
Có thể dùng dạng nghi vấn.
[talking about a change in eating habits] What did we use to eat? (Netherlands; C1 EFFECTIVE OPERATIONAL PROFICIENCY; 1998; Dutch; Pass)
[nói về thói quen ăn uống thay đổi] Trước đây chúng ta thường ăn gì?
Form/use: with 'as' + pronoun, narrative
Form/use: với 'as' + đại từ, kể chuyện
Can use 'as' + pronoun + 'used to' … to add background to a narrative, often to highlight something unusual.
Có thể dùng 'as' + đại từ + 'used to' … để thêm bối cảnh cho lời kể, thường để làm nổi bật điều bất thường.
She had gone out for a walk in the woods as she used to do every Sunday, with her diary in her hand and a pen in her pocket. (Italy; C2 MASTERY; 1993; Italian; Pass)
Cô ấy đi dạo trong rừng như mọi Chủ nhật, cầm theo cuốn nhật ký và một cây bút trong túi—như cô ấy vẫn thường làm.
He divorced his wife, old flabby Nellie as she used to call her, and proposed to her. (Germany; C2 MASTERY; 1993; German; Pass)
Anh ta ly dị vợ—Nellie già xập xệ như anh vẫn gọi—rồi cầu hôn cô ấy.
She married a well-off man, and ended up being a housewife, doing piecework for peanuts, as she used to say. (Portugal; C2 MASTERY; 1993; Portuguese; Pass)
Cô ấy lấy một người khá giả và cuối cùng trở thành nội trợ, làm gia công lặt vặt với đồng tiền rẻ mạt, như cô ấy vẫn nói.
Form: 'used not to'
Form: 'used not to'
Can use negative form 'used not to'
Có thể dùng dạng phủ định 'used not to'.
I used to play until late in the evening, I used not to do my homework and I did not excel at school. (Italy; C2 MASTERY; 1993; Italian; Pass)
Tôi trước đây hay chơi đến tối muộn, trước đây tôi không làm bài tập và chẳng học giỏi ở trường.
As a teenager I used not to be very sociable, I had few friends and none of them felt close. (Poland; C2 MASTERY; 2003; Polish; Pass)
Hồi còn thiếu niên tôi không hòa đồng lắm, tôi có ít bạn và chẳng ai thân.